23. Название первой части я содрала у мужа - когда-то так назывался его ЖЖ. Увидев эту фразу, я оторопело моргала и разевала челюсть минут пятнадцать - это было настолько про нас. Про таких, как мы. То, что это "Текила-джаз", он объяснил мне позже.

24. Названия второй и третьей частей мы с бетой придумывали под очередную волну стебного ухохатывания над всем подряд - в тот момент нам почему-то было очень смешно от слова "трилогия", и слова брякнулись совершенно случайно, после чего прижились.

25. Услышав первоначальный план сцены нападения авроров на поместье Блэков, муж тяжело вздохнул, усадил меня на кухне и потом полночи разжевывал мне логику государственных спецслужб и их сотрудников. Сцену в итоге пришлось перекроить почти целиком.

26. Изначально вторая часть планировалась маленьким переходиком между первой и третьей - глав на пять, не больше. Бета стебет меня этим "переходиком" до сих пор.

27. Во второй части есть момент, где я не удержала событийный поток, и сюжет немного "вильнул" - продолжать тупо писать, что планировалось, означало пойти против логики текущих характеров, поэтому пришлось немного объехать провалившийся кусочек по кривой.

28. Почти вся первая часть писалась либо под "Гражданскую оборону", либо под "Адаптацию", что не лучше. За исключением третьей главы, которая подчистую родилась под "Street Spirit" Radiohead, и с тех пор на эту песню у меня мощный якорь, выдающий прямую ассоциацию на сцену в коридоре перед походом к Снейпу.

29. Эпилог первой части - это тоже то, за что мне в глубине души очень стыдно. По моим личным причинам, не связанным с качеством текста.

30. В фандоме есть девушка, которая однажды призналась мне, что ее жутко каваит слово "вазочка". После этого я с методичным издевательством вставляла это слово в каждую сцену подряд, пока она не взвыла, что ей уже хватит.

31. В фике есть детали, которые не раз доводили нас с бетой до истерического ржача, их там полно, они там рассыпаны и, натыкаясь на них или упоминая еще раз, мы спонтанно снова впадаем в ржач. Например, изюм.

32. НЦ-сцены неплохо пишутся под лагерный шансон. Группу "Бутырка" в этом смысле просто рекомендую.

33. Если в фике и есть Мэри-Сью, то есть авторский образ, то это Панси времен и до, и после инициации - ее поведение я в подавляющем большинстве случаев тупо списывала с себя розлива разных периодов.

34. Сцена встречи Гарри с Малфоем (то есть первая НЦ-сцена второй части) написана под "Солнце взойдет" в исполнении Егора Летова. Ощущение в результате от процесса написания было очень жуткое, честно скажу.

35. Больше года мне не снилось толком ничего, кроме этих мальчишек и мира стихийных магов. Куски сюжета, наметки на ответвления, переживания - все вперемешку. Я начала читать Толкиена отчасти и для того, чтобы врюхаться хоть во что-то еще. Правда, помогло слабо.

36. Когда я после этого нечаянно наткнулась в сети на RPS Элайджа Вуд/Дэниэл Рэдклифф, у меня была такая громкая и затяжная гогочущая истерика, что впервые за долгое время в стенку постучали разбуженные соседи. Но даже после прочтения сниться все равно упорно продолжают Гарри и Драко с девками.

37. Идею, как именно сделать из фика ориджинал, и каким он должен быть, мне подала Эпсилон, за что ей апплодисменты стоя и непрерывные биения челом.

38. Я совершенно не чувствую, как со стороны воспринимается готовый текст, и не отличаю сильную сцену от слабой, четкую логику повествования от разрыва событий, а оригинальный вариант подачи чего-нибудь от тупого и необоснованно запутанного. Точнее, мои ощущения по этому поводу почти никогда не совпадают с читательскими.

39. Убивать персонажей - это, оказывается, ОЧЕНЬ больно. Настолько, что решиться на это почти невозможно - а, решившись, удержаться от дурацкой идеи попробовать "как-нибудь оживить" и сохранить выбранную линию сюжета.